The prayer burdens of the church in NYC for the week of 4/23/2024 1. Thanksgiving to the Lord for blessing the Young Working Saints and Young Families Conference this past weekend with His speaking; the general subject of the conference was Being Empowered in the Grace Which is in Christ Jesus to be Teachers, Soldiers, Contenders, Farmers, and Workmen, based on 2 Timothy chapter 2 2. The salvation of the children in grade 5--Let us pray for the ongoing, week by week citywide labor of the preaching of the gospel to the fifth grade children 3. That the saints who are passing through various trials would not lose heart but rather experience "being guarded by the power of God through faith unto a salvation ready to be revealed at the last time" (1 Pet. 1:5) 4. Prayer for the preservation of the United States and for the leaders of this nation at every level of government (local, state and federal) so that the gospel would continue to be preached and that the Lord's testimony would be strengthened and advance in every locality where it is established and spread to other areas of the country (1 Tim. 2:1-4) 5. The care for the saints in Taiwan in the aftermath of the recent earthquake--A major earthquake occurred in Hualien, Taiwan, on April 3. The meeting hall and some of the saints’ homes were damaged. About 10 saints were injured and were discharged after being admitted to hospital. About forty saints were placed in temporary residences. Please pray for the comfort, care, and safety of the saints in Hualien and for the replacement of the meeting hall 6. The various needs of the saints both locally and in other localities (e.g. physical and emotional, health-related, job-related, family-related, etc.) 本周纽约市召会祷告负担 1. 为着主以祂的说话祝福了上周末的青职圣徒和年轻家庭特会中感谢祂,特会的主题基于提摩太后书第2章--“在基督耶稣里的恩典上得着加力,成为教师、精兵、竞赛者、农夫和工人” 2. 五年级儿童们的救恩--为周周持续进行的全召会五年级儿童福音祷告 3. 为正在经历各种试炼的圣徒们祷告,他们不灰心,反而经历“因信蒙神能力保守的人,得着所预备,在末后的时期要显现的救恩”(彼前一5) 4. 为着主保守美国和这个国家各阶层政府(地方、州和联邦)的领导人祷告,使福音能继续传扬,主的见证得加强,扩展并传扬到全国各个区域(提前二1-4) 5. 为台湾圣徒们在最近的地震灾后得照料祷告--4月3日在台湾花莲发生了大地震,当地的会所和部分圣徒的家遭到破坏,大约10位圣徒受伤并在就医后准许出院,大约40位圣徒被安置在临时住处。为花莲圣徒们得安慰、得照料和他们的安全,并为换会所祷告 6. 为本地及其他地方圣徒的各种需要(例如身体和情绪、健康相关、工作相关、家庭相关等)祷告 Cargas de oración para el 23 de abril del 2024 1. Acción de gracias al Señor por bendecir las Conferencia de santos jóvenes que trabajan y las familias jóvenes este fin de semana pasado con Su hablar; el tema general de la conferencia fue Ser fortalecidos con la gracia que es en Cristo Jesús a fin de ser maestros, soldados, atletas que compiten, labradores y obreros, basados en 2 Timoteo capítulo 2 2. La salvación de los niños en 5to grado—Oremos por la labor que continúa, semana tras semana, a nivel de toda la ciudad para predicarles el evangelio a los niños de quinto grado 3. Que todos los santos que estén pasando por varias tribulaciones no se desanimen sino que experimenten eles “guardados por el poder de Dios mediante la fe, para la salvación que está preparada para ser manifestada en el tiempo postrero” (1 P. 1:5) 4. Orar por la preservación de los Estados Unidos y por los líderes de esta nación en cada nivel del gobierno (local, estatal y federal) a fin de que el evangelio continúe siendo predicado y que el testimonio del Señor sea fortalecido y avance en cada localidad de está establecido y sea esparcido a otras áreas del país (1 Ti. 2:1-4) 5. El cuidado de los santos en Taiwan en la secuela del terremoto reciente—Un gran terremoto ocurrió en Hualien, Taiwan el 3 de abril. El local y algunos de los hogares de los santos sufrieron daño. Alrededor de 10 santos fueron heridos y les dieron de alta tras haber sido hospitalizados. Alrededor de cuarenta santos fueron puestos en residencias temporeras. Por favor oren por el confort, cuidado y seguridad de los santos en Hualien y por el reemplazo del local de reunión 6. Las varias necesidades de los santos, tanto localmente como de otras localidades (por ej. relacionados a su salud física y emocional, su trabajo, su familia, etc.)